Updated August 12, 2018
#3.1-78
"Доули Фэмили" – "ДОУЛИ ФЭМИЛИ" В МОСКВЕ. ВОКАЛЬНО-ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ АНСАМБЛЬ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ)
The Dooley Family – THE DOOLEY FAMILY IN MOSCOW. VOCAL-INSRUMENTAL ENSEMBLE (GREAT BRITAIN)
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|
Known combinations of matrix numbers endings:
Известные сочетания окончаний матричных номеров:
comb. 1 | comb. 2 | |||||||||||
side 1 |
|
|
|
|
|
|
||||||
side 2 |
|
|
|
|
|
|
19-1 / 24-1
Sleeve (var. 1 by All-Union Recording Studio),
front side
Обложка (вар. 1 Всесоюзной студии грамзаписи),
лицевая сторона
SkyLots1-1 / discogs15
Sleeve (var. 1a by Aprelevka Plant), Обложка (вар. 1a Апрелевского завода), |
Sleeve (var. 1b by Aprelevka Plant), Обложка (вар. 1b Апрелевского завода), |
24-1 / discogs19
Sleeve (var. 1c by Aprelevka Plant), Обложка (вар. 1c Апрелевского завода), |
Sleeve (var. 2 by Aprelevka Plant), Обложка (вар. 2 Апрелевского завода), |
18-1 / 26-1
Sleeve (var. 1 by Leningrad Plant), Обложка (вар. 1 Ленинградского завода), |
Sleeve (var. 2 by Leningrad Plant), Обложка (вар. 2 Ленинградского завода), |
3-1 / 13-1
Sleeve (var. 3 by Leningrad Plant), Обложка (вар. 3 Ленинградского завода), |
Sleeve (var. 4 by Leningrad Plant), Обложка (вар. 4 Ленинградского завода), |
21-1 / 29-1
Sleeve (var. 5 by Leningrad Plant), Обложка (вар. 5 Ленинградского завода), |
Sleeve (var. 6 by Leningrad Plant), Обложка (вар. 6 Ленинградского завода), |
22-1
Sleeve (var. 7 by Leningrad Plant),
front side
Обложка (вар. 7 Ленинградского завода),
лицевая сторона
23-1 / 8-1
Sleeve (var. 1a by Riga Plant), Обложка (вар. 1a Рижского завода), |
Sleeve (var. 1b by Riga Plant), Обложка (вар. 1b Рижского завода), |
meshok52-1 / meshok35-1
Sleeve (var. 1c by Riga Plant), Обложка (вар. 1c Рижского завода), |
Sleeve (var. 1d by Riga Plant), Обложка (вар. 1d Рижского завода), |
27-1
Sleeve (var. 2 by Riga Plant),
front side
Обложка (вар. 2 Рижского завода),
лицевая сторона
10-1 / 11-1
Sleeve (var. 1a by Tashkent Plant), Обложка (вар. 1a Ташкентского завода), |
Sleeve (var. 1b by Tashkent Plant), Обложка (вар. 1b Ташкентского завода), |
30-1
Sleeve (var. 1 by Tbilisi Recording Studio),
front side
Обложка (вар. 1 Тбилисской студии грамзаписи),
лицевая сторона
SIDE 1:
N | Title and authors on the Soviet (Russian) record | Time | Title and authors in English translation |
5. | Попурри на темы песен «Битлз» (Дж. Леннон и П. Маккартни) и (или) Potpourri on the themes of the "Beatles" songs (J. Lennon and P. McCarthney) |
4:48 | Medley On The Themes Of The Beatles Songs (J. Lennon and P. McCartney) and/or Potpourri on the themes of the "Beatles" songs (J. Lennon and P. McCarthney) |
Medley On The Themes Of The Beatles - sound track from this 12" LP
Sound track of the composition is presented for guidance only
Попурри на темы песен «Битлз» - звуковая дорожка с данного диска-гиганта
Звуковая дорожка композиции представлена исключительно в ознакомительных целях
NOTE:
This 12" LP presents composition under the title Medley On The Themes Of The Beatles Songs performed by The Dooley Family vocal-instrumental ensemble from Great Britain. It's a track 5 on side 1.
On the English-language export variations of the release this composition was introduced under the title Potpourri on the themes of the "Beatles" songs as well. Paul, as one of co-authors, was erroneously stated with the surname McCarthney (instead of McCartney).
This medley (live recording from The Rossia Concert Hall made on October 29, 1975) consists of fragments of the following songs sung in English:
- Help!,
- The Fool On The Hill,
- The Night Before,
- For No One,
- She Loves You (1),
- All My Loving,
- She Loves You (2).
The Rossia Concert Hall was located in Moscow.
The word "ФЭМИЛИ" in Russian title of this 12" LP – "ДОУЛИ ФЭМИЛИ" В МОСКВЕ. ВОКАЛЬНО-ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ АНСАМБЛЬ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ) – is listed with letter "И" after letter "М".
Different sleeve variations carry slightly varying large-sized text. Let's consider it as alternate versions of the album title:
1) "ДОУЛИ ФЭМИЛИ" (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ) В МОСКВЕ. КОНЦЕРТНЫЙ ЗАЛ "РОССИЯ". 29 ОКТЯБРЯ 1975 ГОДА;
2) ВОКАЛЬНО-ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ АНСАМБЛЬ „ДОУЛИ ФЭМИЛИ“ В МОСКВЕ. ЗАПИСЬ ИЗ КОНЦЕРНОГО ЗАЛА „РОССИЯ“;
3) ВОКАЛЬНО-ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ АНСАМБЛЬ „ДОУЛИ ФЭМИЛИ“ В МОСКВЕ;
4) ДОУЛИ ФЭМИЛИ В МОСКВЕ. ВОКАЛЬНО-ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ АНСАМБЛЬ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ);
5) ДОУЛИ ФЭМИЛИ В МОСКВЕ. ВОКАЛЬНО-ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ АНСАМБЛЬ;
6) "ДОУЛИ ФЭМИЛИ" (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ) В МОСКВЕ. ОКТЯБРЬ 1975 ГОДА. КОНЦЕРТНЫЙ ЗАЛ «РОССИЯ»;
7) "ДОУЛИ ФЭМИЛИ" (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ) В МОСКВЕ. ЗАПИСЬ ИЗ КОНЦЕРТНОГО ЗАЛА „РОССИЯ“;
8) ВОКАЛЬНО-ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЕ АНСАМБЛИ. ДОУЛИ ФЭМИЛИ В МОСКВЕ;
9) THE DOOLEY FAMILY IN MOSCOW. LIVE CONCERT AT ROSSIA HALL. OCTOBER 29, 1975 – is stated in addition to Russian text.
Almost the similar Russian titles but with the words swapped around.
The original group's name is The Dooley Family (aka The Dooleys) – five of seven members were really brothers and sisters. The surname Dooley in Russian should be stated as Дули. But Melodiya on records listed the surname in Russian as Доули [reads Douley]. Possibly it was made especially because Russian word "дули" means "fig signs".
Front sides of the sleeves of var. 1 by All-Union Recording Studio and of var. 5 and var. 6 by Leningrad Plant are very similar but not the same. Difference is well visible when the sleeves are placed side by side [Pic. 1].
You can meet various information about track 1 on side 1 and about track 1 on side 2 on the sleeves and/or labels (and information on the sleeve can differ from information on the labels):
Track 1 on side 1 |
Track 1 on side 2 |
Note |
|||
Title |
Authorship |
Title |
Authorship |
||
Original |
Jambalaya (On the Bayou) |
Hank Williams |
not found |
not found |
|
Combination 1 |
Джамбалая |
Э. Уильямс – Б. Хэнк |
Любовь и дружба |
Т. Грушовар – Д. Велковерх, С. Лауден |
|
Combination 2 |
Т. Ковар – С. Лауден |
||||
Combination 3 |
Джамбаллайя |
Вильямс – Б. Хэнк |
Т. Грушовар – Д. Велковерх, С. Лауден |
||
Combination 4 |
Т. Грутовар – Д. Велковер, С. Лауден |
||||
Combination 5 |
Т. Ковар – С. Лауден |
||||
Combination 6 |
Вильямс – Б. Хенк |
Т. Грушовар – Д. Велковер, С. Лауден |
English-language export release of 1978. |
||
Combination 7 |
Jamballaia |
Williams – B. Hank |
Love and friendship |
T. Grushovar – D. Welkover, S. Lauden |
It may happen that the similar situation also takes place with some others songs.
For other details see the corresponding Plant (Recording Studio) pages of this edition.
This page doesn't display the following label image:
- Baku Plant – was closed approx. in 1971.
Also this medley was released the same year on 7" flexi EP which carried the title ДОУЛИ ФЭМЭЛИ. ВЕЛИКОБРИТАНИЯ. ВОКАЛЬНО-ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ АНСАМБЛЬ [means THE DOOLEY FAMILY. GREAT BRITAIN. VOCAL-INSRUMENTAL ENSEMBLE] where it was presented with no audience applause and no speech by one of the group's artists before and after the track – for details click here. Also it should be noted that the word "ФЭМЭЛИ" is listed with letter "Э" after letter "М" on the mentioned 7" flexi EP.
19
21 / 29
Pic. 1. Similar but not the same front sides of the sleeves of var. 1 by All-Union Recording Studio (top row) and of var. 5 and var. 6 by Leningrad Plant (bottom row)
Рис. 1. Очень похожие, но не одинаковые лицевые стороны обложек вар. 1 Всесоюзной студии грамзаписи (верхний ряд) и вар. 5 и вар. 6 Ленинградского завода (нижний ряд)
ПРИМЕЧАНИЕ:
На этом диске-гиганте представлена композиция под названием Попурри на темы песен «Битлз» в исполнении вокально-инструментального ансамбля из Великобритании "Доули Фэмили". Это трек 5 на стороне 1.
На англоязычных экспортных вариантах издания данная композиция была представлена и под названием Potpourri on the themes of the "Beatles" songs. Пол, как один из соавторов, ошибочно был указан под фамилией McCarthney (вместо McCartney).
Данное попурри ("живая" запись из концертного зала "Россия", сделанная 29 октября 1975 года) состоит из фрагментов следующих песен:
- Help!,
- The Fool On The Hill,
- The Night Before,
- For No One,
- She Loves You (1),
- All My Loving,
- She Loves You (2).
Композиция исполняется на английском языке.
Концертный зал "Россия" находился в Москве.
В названии этого диска-гиганта – "ДОУЛИ ФЭМИЛИ" В МОСКВЕ. ВОКАЛЬНО-ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ АНСАМБЛЬ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ) – слово "ФЭМИЛИ" указано с буквой "И" после буквы "М".
На различных вариантах обложек можно встретить немного отличающийся крупноразмерный текст. Будем считать это альтернативными вариантами названия альбома:
1) "ДОУЛИ ФЭМИЛИ" (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ) В МОСКВЕ. КОНЦЕРТНЫЙ ЗАЛ "РОССИЯ". 29 ОКТЯБРЯ 1975 ГОДА;
2) ВОКАЛЬНО-ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ АНСАМБЛЬ „ДОУЛИ ФЭМИЛИ“ В МОСКВЕ. ЗАПИСЬ ИЗ КОНЦЕРНОГО ЗАЛА „РОССИЯ“;
3) ВОКАЛЬНО-ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ АНСАМБЛЬ „ДОУЛИ ФЭМИЛИ“ В МОСКВЕ;
4) ДОУЛИ ФЭМИЛИ В МОСКВЕ. ВОКАЛЬНО-ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ АНСАМБЛЬ (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ);
5) ДОУЛИ ФЭМИЛИ В МОСКВЕ. ВОКАЛЬНО-ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ АНСАМБЛЬ;
6) "ДОУЛИ ФЭМИЛИ" (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ) В МОСКВЕ. ОКТЯБРЬ 1975 ГОДА. КОНЦЕРТНЫЙ ЗАЛ «РОССИЯ»;
7) "ДОУЛИ ФЭМИЛИ" (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ) В МОСКВЕ. ЗАПИСЬ ИЗ КОНЦЕРТНОГО ЗАЛА „РОССИЯ“;
8) ВОКАЛЬНО-ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЕ АНСАМБЛИ. ДОУЛИ ФЭМИЛИ В МОСКВЕ;
9) THE DOOLEY FAMILY IN MOSCOW. LIVE CONCERT AT ROSSIA HALL. OCTOBER 29, 1975 – is stated in addition to Russian text.
Оригинальное название ансамбля на английском языке – "The Dooley Family" (или "The Dooleys"), что значит "Семья по фамилии Дули" (пять из семи участников ансамбля были действительно братьями и сёстрами). Однако фирма "Мелодия" на пластинках указала фамилию Доули. Возможно, для того, чтобы фамилия не ассоциировалась с русским словом, обозначающим комбинацию из трёх пальцев (дуля, кукиш, фига, шиш).
Лицевые стороны обложек вар. 1 Всесоюзной студии грамзаписи и вар. 5 и вар. 6 Ленинградского завода очень похожи, но не одинаковые. Разница хорошо видна, когда обложки находятся рядом друг с другом [см. Рис. 1].
На обложках и (или) этикетках можно встретить различную информацию о первой песне на стороне 1 и первой песне на стороне 2 (причём информация на обложке может отличаться от информации на этикетках):
Первая песня на стороне 1 |
Первая песня на стороне 2 |
Примечание |
|||
Название |
Авторство |
Название |
Авторство |
||
Оригинальные |
Jambalaya (On the Bayou) |
Hank Williams |
не установлено |
не установлено |
|
Сочетание 1 |
Джамбалая |
Э. Уильямс – Б. Хэнк |
Любовь и дружба |
Т. Грушовар – Д. Велковерх, С. Лауден |
|
Сочетание 2 |
Т. Ковар – С. Лауден |
||||
Сочетание 3 |
Джамбаллайя |
Вильямс – Б. Хэнк |
Т. Грушовар – Д. Велковерх, С. Лауден |
||
Сочетание 4 |
Т. Грутовар – Д. Велковер, С. Лауден |
||||
Сочетание 5 |
Т. Ковар – С. Лауден |
||||
Сочетание 6 |
Вильямс – Б. Хенк |
Т. Грушовар – Д. Велковер, С. Лауден |
Англоязычное |
||
Сочетание 7 |
Jamballaia |
Williams – B. Hank |
Love and friendship |
T. Grushovar – D. Welkover, S. Lauden |
Не исключено, что подобная ситуация имеет место и с некоторыми другими песнями.
Другие подробности этого издания можно увидеть на страницах соответствующего завода (студии грамзаписи).
На данной странице не представлена следующая заставка-этикетка:
- Бакинский завод – был закрыт примерно в 1971 году.
Также данное попурри было выпущено в этом же году на гибком миньоне, имеющем название ДОУЛИ ФЭМЭЛИ. ВЕЛИКОБРИТАНИЯ. ВОКАЛЬНО-ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ АНСАМБЛЬ, где оно было представлено без аплодисментов зрителей и реплик одного из исполнителей ансамбля до и после исполнения композиции – подробности см. здесь. Также следует отметить, что на упомянутом гибком миньоне слово "ФЭМЭЛИ" указано с буквой "Э" после буквы "М".
Click on image of the label to see the items by corresponding Plant (Recording Studio)
Щёлкните на изображение этикетки, чтобы увидеть экземпляры пластинок соответствующего завода (студии грамзаписи)